Пасхальное послание Папы Франциска Urbi et Orbi (Граду и Миру)
31 марта 2013 г., в день Пасхи Христовой, Папа Франциск обратился ко Граду и Миру со следующим посланием:
Дорогие братья и сестры в Риме и во всём мире, поздравляю вас с Пасхой!
Великая радость для меня принести вам эту весть: Христос воскрес! Как бы я хотел, чтобы она пришла в каждый дом, в каждую семью, особенно туда, где больше всего страданий: в больницы, в тюрьмы …
Прежде всего мне бы хотелось, чтобы она вошла в сердце каждого человека, потому что именно там Бог желает сеять эту Благую Весть: Иисус воскрес, есть надежда для тебя, ты уже не подвластен греху и злу! Победила любовь, победило милосердие!
Мы тоже, подобно женщинам, ученицам Иисуса, пошедшим ко гробу и нашедшим его пустым, можем спросить себя: какой смысл имеет это событие (ср. Лк 24,4)? Что означает известие, что Иисус воскрес? Это значит, что любовь Бога сильнее зла и самой смерти; это значит, что любовь Бога может изменить нашу жизнь, заставить зацвести те уголки пустыни, которые существуют в нашем сердце.
Та же самая любовь, ради которой Сын Божий стал человеком и прошел до конца путь смирения и дарения Себя, вплоть до ада и пучины разделения с Богом, эта самая милосердная любовь залила светом мертвое тело Иисуса и преобразила Его, дав Ему возможность перейти в жизнь вечную. Иисус не вернулся к прежней, земной жизни, но вошел в славную жизнь Бога, причем вошел туда с нашей человечностью, открыв нам будущее, исполненное надежд.
Вот что такое Пасха: это исход, переход человека от рабства греху, злу к свободе любви, добра. Потому что Бог – это жизнь, только жизнь, а слава Божия есть живущий человек (ср. Ириней Лионский, «Против ересей», 4,20,5-7).
Дорогие братья и сестры, Христос умер и воскрес раз и навсегда для всех, но сила Воскресения, этого перехода от рабства злу к свободе в добре, должна становиться действенной во все времена, в конкретном месте нашего существования, в наших буднях. Сколько всё еще существует пустынь, которые человек призван перейти! Прежде всего, это пустыня внутри самого человека, которая возникает в том случае, если он не имеет любви к Богу и к ближнему, если он не осознаёт, что является хранителем всего, что подарил и продолжает дарить нам Творец. Но милосердие Божие может заставить зацвести даже самую разоренную землю и оживить иссохшие кости (ср. Иез 37,1-14).
Поэтому я призываю всех вас: примите благодать Христова Воскресения! Давайте позволим милосердию Божию обновить нас, позволим Иисусу любить нас, позволим силе Его любви изменить также и нашу жизнь! Давайте станем орудиями Божия милосердия, каналами, через которые Бог сможет орошать землю, хранить всё творение и позволить расцвести справедливости и миру!
Давайте попросим воскресшего Иисуса, претворившего смерть в жизнь, обратить ненависть в любовь, месть в прощение, войну в мир. Воистину, Христос есть мир наш, и через Него мы молим о мире для всего мира.
Мы молим о мире для Ближнего Востока, особенно о мире между израильтянами и палестинцами, которые пытаются найти пути согласия, дабы они с мужеством и готовностью возобновили переговоры, чтобы положить конец конфликту, который длится уже слишком долго. Мы молим о мире в Ираке, дабы окончательно прекратилось всякое насилие, и, особенно, для возлюбленной Сирии, для ее народа, страдающего от конфликта, и для многочисленных беженцев, ожидающих помощи и утешения. Сколько крови было пролито! И сколько страданий предстоит им еще пережить прежде, чем кризис найдет свое политическое разрешение?
Мы молим о мире для Африки, по-прежнему остающейся театром кровопролитных конфликтов. Мы молим о мире в Мали, дабы эта страна обрела единство и стабильность; и в Нигерии, где, к сожалению, не прекращаются теракты, серьезно угрожающие жизни множества невинных, и где немало людей, в том числе и дети, попадают в заложники к террористам. Мы молим о мире на востоке Демократической Республики Конго и в Центральноафриканской Республике, где многие люди вынуждены покидать свои дома и постоянно живут в страхе.
Мы молим о мире в Азии, прежде всего – на Корейском полуострове, дабы там были преодолены разногласия и созрел обновленный дух примирения.
Мы молим о мире во всём мире, по-прежнему раздираемом алчностью искателей легкой наживы, раненном эгоизмом, угрожающим человеческой жизни и семье, эгоизмом, который в XXI веке продолжает торговать людьми, порождая самую распространенную форму рабства. Мы молим о мире во всём мире, терзаемом насилием, страдающим от торговли наркотиками и нещадной эксплуатации природных ресурсов. Мы молим о мире для нашей Земли! Пусть воскресший Иисус принесет утешение жертвам природных стихий и соделает нас ответственными хранителями всего сотворенного!
Дорогие братья и сестры, ко всем вам, слушающим меня в Риме и повсюду в мире, я обращаю призыв Псалма: «Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его. Да скажет ныне дом Израилев: Он благ, ибо вовек милость Его» (Пс 117,1-2).
Источник: Радио Ватикана