10-я годовщина теракта 11 сентября 2001 года

Тысячи невинных жертв террористической атаки 11 сентября 2001 г. помянул Папа в специальном послании на имя председателя Конференции католических епископов архиепископа Нью-Йорка Тимоти Долана.
«Трагедию того дня усугубляют утверждения исполнителей акции будто они действовали во имя Божие, — пишет Бенедикт XVI. – Нужно еще раз со всей отчетливостью подчеркнуть, что никакие соображения не могут оправдать терактов. Каждая человеческая жизнь имеет ценность в глазах Бога. Нет таких усилий, которых не следовало бы приложить, чтобы во всём мире утвердилось должное уважение к неотъемлемым правам и достоинству всех людей и народов». Святой Отец выразил признательность американцам за мужество и самоотверженность, проявленные в ходе спасательных работ, и за целеустремленность, с которой они идут в будущее. Он заверил их в своей горячей молитве, дабы «труды во имя справедливости и универсальной культуры солидарности смогли освободить мир от язв, которые столь часто порождают акты насилия». Папа молит Бога, чтобы этими трудами были созданы условия для мирного, благополучного и безопасного «завтра».

Со своей стороны председатель Папского Совета по межрелигиозному диалогу кардинал Жан-Луи Торан подчеркнул, что теракты десятилетней давности не смогли сорвать диалога между религиями. Как раз наоборот, они парадоксальным образом способствовали лучшему взаимопониманию, консенсусу всех верующих относительно того, что убивать во имя Божие недопустимо. Религиозные лидеры осознали, что паству необходимо воспитывать в контексте развивающегося диалога. Обо всём этом кардинал Торан говорил в интервью французскому католическому изданию «Ла Круа».
Кардинал процитировал слова о религиозно мотивированном терроризме, сказанные Папой 5 лет назад в его обращении к дипломатическому корпусу. По убеждению французского иерарха, в них содержалось самое бескомпромиссное и суровое осуждение насилия, совершаемого «во имя религии», которое он когда-либо слышал. Кардинал Торан вспомнил и о солидарности многих мусульман с жертвами трагедии 11 сентября. Многие авторитетные в мусульманском мире деятели стремятся продемонстрировать, что не должен становиться обликом ислама. Так 3 года назад король Саудовской Аравии способствовал созыву представительной межрелигиозной конференции в Мадриде. Глава Ватиканской дикастерии также выразил надежду на успех предстоящей межрелигиозной встречи в Ассизи, которую Бенедикт XVI назначил на 27 октября.

Католические епископы США призвали своих соотечественников сделать 10-ю годовщину террористической атаки на Всемирный торговый центр в Нью-Йорке и на Пентагон временем преодоления различий и пробуждения духа единства, необходимого для национального и всемирного обновления. В заявлении подписанном председателем Конференции католических епископов США архиепископом Нью-Йорка Тимоти Доланом содержится призыв к отказу от ненависти и сопротивлению терроризму, что однако не должно сопровождаться обвинениями «по адресу многих за проступки немногих».
«Мы хотим особым образом вспомнить тех, — читаем мы в заявлении, — кого непосредственно коснулась трагедия – погибших, раненных или потерявших родственников. Мы решительно отвергаем радикальные идеологии, манипулирующие религией для оправдания нападений на невинных людей, и призываем к дружественному отношению к исповедникам всех религий, включая и исповедников ислама».
По решению властей США траурные мероприятия в 10-ю годовщину трагедии не будут иметь религиозного характера. Тем не менее, во всех католических храмах страны пройдут специальные богослужения и будут отслужены Мессы в намерении жертв теракта и мира во всём мире. На протяжении всей недели с 4 по 11 сентября телеканалы и радиостанции транслировали многочисленные аналитические программы, в которых чувствовалась атмосфера доброжелательности, водворившаяся в Америке после тех терактов. Впрочем, звучали и опасения перед возможностью новых терактов. Чрезвычайные меры предосторожности были предприняты во всех крупных городах США, а особенно – в Нью-Йорке и Вашингтоне. Под усиленную охрану взяты аэропорты, железнодорожные вокзалы и автострады.

Архиепископ Тимоти Долан в преддверии трагической даты дал обширное интервью Ватиканскому Радио. «Я в Нью-Йорке два с половиной года, — сказал, в частности, он, — и должен искренне признаться, что до сих пор не могу внутренне примириться с той великой трагедией, которая случилась 11 сентября». По словам главы Нью-Йоркской митрополии и председателя Конференции католических епископов США, случившееся 10 лет назад до сих пор стучится в сердца и умы жителей Нью-Йорка. Открытыми остаются и некоторые вопросы, возникающие в этой связи. «В Нью-Йорке нет никого, — отметил он, — кто бы не помнил об 11 сентября. В моей архиепархии редко встретишь человека, который бы не был знаком с кем-то погибшим в тот трагический день».
Комментируя происшедшее на следующий день после теракта, блаж. Иоанн Павел II подчеркнул: «Человеческое сердце – это бездна, из которой порой рождаются страшные, убийственные замыслы, способные в одно мгновенье перевернуть мирную, трудовую жизнь целой нации. Однако же в эти минуты, когда любые комментарии выглядят неуместными, нам на помощь приходит вера. Только слово Христа способно дать ответ на вопросы, тревожащие наши умы».
Как отметил архиепископ Долан, годы, прошедшие со времени трагедии, ознаменовались делами, свидетельствующими о справедливости сказанных тогда Папой слов. «Ко всеобщему удивлению, день 11 сентября стал в Нью-Йорке, а, может быть, и во всех Соединенных Штатах Америки, почти праздником, — продолжил архиепископ. – Я должен со всей признательностью констатировать, что мы предъявили доказательства нашей стойкости, свойственной ньюйоркцам, как и всем американцам. Я имею в виду то, что у нас в Нью-Йорке называют “феноменом 12 сентября”. Именно 12 сентября вышло у нас на первый план. Перед лицом столь ужасного акта насилия мы, обновили, во-первых, нашу веру, а во-вторых, чувство общечеловеческой солидарности, которая побуждает нас к творческому служению, к любви и исцелению. Именно эти настроения доминируют сегодня».
«Даже когда силы тьмы выглядят победителями, — говорил 10 лет назад блаж. Иоанн Павел II, — верующий человек знает, что последнее слово не может принадлежать злу и смерти. На этой истине и зиждется христианская надежда». Процитировав эти слова, архиепископ Долан подчеркнул, что «феномен 12 сентября» имеет своим источником случившуюся днем раньше трагедию. «Ньюйоркцы не поддались отчаянию, гневу или скорби, — сказал далее он, — но почти тотчас принялись за работу, помогая друг другу и окружая заботой пострадавших. Почти сразу же начался процесс восстановления. В годовщину тех событий мы прежде всего вспоминаем жертвенную любовь, которая во многих случаях простиралась вплоть до самопожертвования. Я здесь имею в виду в первую очередь наших полицейских, пожарников, медработников. Их поведение произвело на всех нас очень сильное впечатление, мы помним о нем и сегодня. Мы помним об их семьях. Мы за них молимся. Мы храним о них благодарную память. У них мы находим ответ на вопрос, который задает себе каждый верующий: Что Бог хочет сказать нам посредством подобных событий? Какой реакции Он от нас ожидает? Ответом ньюйоркцев была солидарность, жертвенная любовь наших полицейских, пожарных и спасателей. И мы гордимся ими. Приходы, местные общины, соседи, семьи – все они объединились в те дни, оказывая помощь раненым. Помощь тем, кто всё еще живет в скорби, остается одним из наших приоритетов в городской общине Нью-Йорка».
Глава американского католического епископата признал, что события 11 сентября могли вполне естественным образом пробудить гнев в человеческих сердцах. Это – вполне нормальная реакция на столь великое зло. «Вот почему самое главное, что может дать Церковь – это вера, надежда и любовь, — сказал архиепископ Долан, — и Католическая Церковь в Нью-Йоркской архиепархии успешно справляется с этим заданием. Мы стремимся исцелить все раны. Мы помогаем прощать, вернуть надежду в ситуации кажущейся безнадежной трагедии. Мы убеждаем, что мстить не имеет смысла. Но гнев, справедливый гнев, о котором упоминает и Священное Писание, может привести к примирению и обновлению. Самый лучший способ доказать это – взяться за восстановление, продемонстрировать, что ничто не может сломить дух того, кто верит. Такая жизненная позиция всегда, начиная с первых дней независимости, была свойственна американцам. Мы, американцы, добивались наибольших успехов, когда акцентировали самые благородные черты нашего национального характера. Я здесь прежде всего имею в виду обязанность помогать раненным, восстанавливать из руин то, что для нас дорого, испытывать здоровую скорбь по погибшим, не забывая при этом о помощи их семьям. Всё это было реальностью в Нью-Йорке на протяжении 10 лет, минувших с 11 сентября 2001 года. В нашей архиепархии нет ни одного прихода, где не было бы памятника или мемориальной доски с именами погибших 11 сентября прихожан.
Трагедия может либо разделить, либо напротив, объединить нас. Любая трагедия – это кайрос или вызов. Она может нас приблизить к Богу, пробудить в наших сердцах самые возвышенные чувства и настроения. Или наоборот, она может подавить нас, пробудить в нас зверя. И я думаю, что то, что мы ощущаем сегодня, в преддверии 10 , связано не только с необходимостью помнить о том событии, но и с потребностью поблагодарить Бога за то, что у большинства ньюйоркцев 11 сентября проявились как раз самые лучшие человеческие черты. Перед лицом во всех отношениях бесчеловечной акции, растоптавшей всё прекрасное и благородное, родились поражающие воображение героические и жертвенные чувства и образцы поведения. Их проявлением стали спасательные операции, помощь ближним, процессы восстановления и увековечения памяти жертв. За всё это нам следует возблагодарить Бога», — подвел итог глава американского католического епископата митрополит Нью-Йоркский Тимоти Долан.

В воскресенье 11 сентября 2011 г. жертвы теракта 10-летней давности поминались и в нашей Преображенской епархии. Наши верующие молились и за упокой душ жертв страшной авиакатастрофы под Ярославлем, унесшей жизни 43 человек, среди которых – звезды российского и мирового хоккея.

Перевод: Сибирская католическая газета

Print Friendly
vavicon
При использовании материалов сайта ссылка на «Сибирскую католическую газету» © обязательна