В Ватикане даны разъяснения в связи с инцидентом 1 мая

Глава информационной службы Ватикана о. Федерико Ломбарди, SJ, сделал разъяснение в связи с сенсационным материалом, появившимся на страницах пятничного номера газеты «Коррьере делла Сера». В статье утверждалось, что главе Еврокомиссии Хосе Мануэлю Баррозо якобы фактически было не позволено подойти к Бенедикту XVI после окончания церемонии беатификации Папы Иоанна Павла II. Скандал был усугублен тем, что председателю Совета Европы Герману Ван Ромпею и спикеру Европарламента Ежи Бузеку были выделены места среди делегаций более низкого ранга. В итальянском издании посчитали происшедшее свидетельством конфликта, существующего между Святым Престолом и Евросоюзом в связи с политикой последнего по удалению из публичных мест религиозных символов.
Как проинформировал священник Федерико Ломбарди, по окончании церемонии беатификации были предусмотрены краткие встречи Папы исключительно с главами правительств и государств, о чем была поставлена в известность и делегация Евросоюза. От ее имени Святого Отца должен был приветствовать глава Совета Европы. Глава пресс-службы Ватикана подчеркнул, что в ходе самой церемонии Герман Ван Ромпей находился среди премьеров и глав государств. «Таким образом нет никаких оснований говорить о неправильном поведении Святого Престола по отношению к институтам объединенной Европы, — сказал Федерико Ломбарди. – Как раз наоборот, Папа в своем обращении к господину Ван Ромпею выразил свое уважение к ним. весьма признателен и председателю Еврокомиссии Хосе Мануэлю Баррозо и председателю Европарламента Ежи Бузеку за их участие в беатификации. Тем не менее, требования протокола сделали невозможной их личную встречу с Папой по этому случаю».
Свое мнение выразила и пресс-атташе Еврокомиссии госпожа Пиа Арекилде Хансен, отметившая, что инцидент 1 мая не имел дипломатического характера, а стал следствием некоторых недоразумений протокольного характера. При этом она подчеркнула, что отношения между Ватиканом и объединенной Европой остаются очень хорошими, а получивший свое разъяснение инцидент не скажется на их дальнейшем развитии.

Перевод: Сибирская католическая газета

Print Friendly
vavicon
При использовании материалов сайта ссылка на «Сибирскую католическую газету» © обязательна