Маленькая «дивизия» Папы. Интервью с епископом в Грузии Джузеппе Пазотто

«Сколько дивизий есть у Папы?». Пренебрежительный вопрос Сталина, самого печально знаменитого грузина, нашел на Кавказе действенный ответ: семьдесят лет советской власти не искоренили Христа из Грузии, — той самой земли, на которой родился диктатор, — где Папа всегда имел «дивизию», скрытно в темные годы и при свете дня сегодня. Католики там являются «малым стадом», подразделяясь на три обряда: латинский, армянский и сиро-халдейский. Примерно пятьдесят тысяч человек, маленькая, но решительная «дивизия» Папы, пережившая гонения и героически защитившая церковь святых Петра и Павла в Тбилиси, которая все эти годы оставалась открытой, — единственная в СССР, за исключением московского храма святого Людовика, — ценою мужества горстки священников, монахинь и мирян.

Грузия сегодня является прекрасно известным экспертам геополитики международным стратегическим перекрестком, лакомым куском для сильных государств. Страна противоречивая, — богатая традициями, но попавшая в железные тиски бедности после распада СССР. Она пережила стремительное крушение, среди насилия и полного экономического и социального разложения, так, что теперь ей разогнуть спину трудно, но не невозможно: для этого ей следует опереться на глубоко укорененную христианскую традицию грузин. В самом деле, подавляющее большинство населения является православным: мусульмане составляют одиннадцать процентов, в то время как католиков — чуть более одного процента.

О действительности сегодняшней Грузии, о светлых и темных сторонах жизни католической Церкви в стране рассказывает в этом интервью епископ Джузеппе Пазотто, веронец, четырнадцать лет живущий там в качестве апостольского администратора Кавказа для католиков латинского обряда. Утром в четверг 24 апреля он был принят на аудиенции Бенедиктом XVI, в связи с визитом «ad limina Apostolorum» ординариев кавказского региона.

Что Вы сказали Папе?

Я представил ему три пути, которые мы, как Церковь в Грузии, предприняли после нашего первого только что завершившегося синода: общение, образование и служение через институт мирян. Таковы три самые важные, но и самые сложные реальности. Они требуют значительной дозы мужества.

Начнем с общения.

Грузия — это земля, особо нуждающаяся в общении, из-за многообразия рас, народов и языков, а также религий, церквей и обрядов. В этом пестром контексте католическая община обязана свидетельствовать о ценности единства, общения, все общности христианской веры. Мы живем на земле, евангелизированной еще с апостольских времен, и мы желаем выдвинуть на первый план приоритет общения, как дар и вклад для всех.

С какими препятствиями Вам приходится сталкиваться?

В настоящее время нас больше всего волнует состояние диалога с православными, которых в Грузии большинство. В этом вопросе мы встречаем огромные трудности, и это нас заставляет страдать. Очень. В последнее время даже возникли серьезные проблемы в повседневной жизни, специально создаваемые некоторыми группами фанатиков. У нас есть совместная комиссия, но ей не удается продвинуться вперед. Все больше людей признаются мне, что страдают от этой ситуации отсутствия диалога и братских отношений. Мы делаем все возможное, но иногда чувствуем себя бессильными. Однако оста емся оптимистами и открытыми к диалогу.

Каковы спорные пункты в отношениях с православными?

К сожалению, нам еще не удалось заставить их признать действительность таинства Крещения, совершённого в католической Церкви. В связи с этим я привез Папе письмо, которое написали ему несколько наших молодых людей, чтобы рассказать о своем страдании, о своих слезах. Они хотят ощущать близость вселенской Церкви, не желают оставаться в тисках проблемы, которая касается их личной жизни: они чувствуют ответственность вносить вклад в экуменический диалог.

Что же они написали Святому Отцу?

Молодые люди сталкиваются с большими трудностями, когда женятся, и для нас это нормально, что католики вступают в брак с православными. Но если они женятся в православной церкви, католиков обязывают принять повторное крещение, мотивируя это тем, что якобы, крещение в католической Церкви не действительно для православной; если же, напротив, брак совершается в католическом приходе, православная сторона подвергается отлучению со стороны своей Церкви. Такая ситуация приводит молодых в большинстве случаев к удалению от религиозной практики. Нам не удается вести диалог с православными по этому вопросу, равно как и по многим другим, хотя продолжаем по-братски настаивать на том, что мы, как пастыри, не можем так поступать с нашей молодежью.

Каким здесь может быть решение?

Прежде всего — быть еще ближе к молодежи. Что касается отношений с православными, то мы твердо верим, что общение между христианами является первостепенным делом. Мы должны стараться понять друг друга и поддерживать доверительный диалог, не уставая, даже когда что-то идет не так, потому что альтернативы преодолению холода в отношениях и предвзятых мнений нет. А также нужно уметь замечать не только плохое, но и множество позитивных сторон. К примеру, несколько дней назад православные отметили Пасху. Как прекрасно переживать литургию вместе, ведь это богатство, даже если литургии не совпадают. Мы должны чаще принимать участие в праздниках друг друга.

Второй пункт — образование.

Мы нацелились на систему медленного роста, но на прочных основах. В настоящее время проводится большая работа в области воспитания, которая является фундаментальной для диалога с обществом. У нас также есть институт богословия, преподаватели и студенты которого — не только католики. Есть и культурный центр, и мы намерены открыть также новые структуры с целью способствовать образованию.

Третий пункт — служение. Деятельность грузинского отделения Каритас получила высочайшую оценку даже правительственных учреждений.

Действительно, наш Каритас, начавший работать в 1993 году, едва была возведена апостольская администратура, весьма деятелен. Это наша гордость. За эти годы он провел огромную работу и признан всеми, заботясь о больных, давая приют бедным и детям. Теперь Каритас должен все больше становиться выражением общности, а не только необходимым центром помощи. Нам приходится думать также об образовании и о создании рабочих мест, давая людям надежду на будущее.

Как организовано благотворительное служение?

Мы все стоим в первых рядах на фронте милосердной любви. Мы особо рассчитываем на деятельность камиллианцев, открывших поликлинику, центр для детей-инвалидов, а также большую больницу в Армении. Каритас свидетельствует о том, что намерена делать католическая Церковь в стране. И это также является возможностью для диалога. Девяносто процентов персонала Каритас — православные. Сам Патриарх Илия II признал ценность нашего служения и тот факт, что наши двери открыты всем, без различия верования или национальности.

Вы все заняты благотворительностью из-за драмы бедности в стране…

Да, бедность — это огромная трагедия для нашего народа. После падения коммунизма Грузия, которой жилось не так плохо по сравнению с другими республиками СССР, буквально рухнула в пропасть. Экономическая и социальная жизнь была разрушена. Нищета и безработица достигли невероятных размеров. Я сам видел изменения по сравнению с первыми годами моего пребывания в стране: были вода, электричество, газ, а затем они исчезли. Сейчас положение медленно исправляется, прежде всего, в городах. Но в сельской местности бедность обескураживает, поэтому мы обязаны вносить свой вклад в обретение надежды грузинским народом.

Как может «малое стадо» дать надежду целому народу?

Католическая Церковь в Грузии невелика, но ее присутствие является знаменательным и всегда ценилось. Грузины постоянно искали контактов с Ватиканом и поддерживали их. Сегодня мы признаны как Церковь на государственном уровне, но не являемся юридическим лицом, хотя к нам относятся уважительно.

Грузинские католики — кто они?

Проблема общения относится также и к среде католиков. Иногда нелегко поддерживать полное общение между верными латинского, армянского и сиро-халдейского обрядов. 16-го мая в Тбилиси впервые состоится встреча между священниками трех обрядов для опыта братства, а также для того, чтобы составить программу совместной деятельности.

Можно привести несколько цифр, чтобы лучше понять ситуацию?

Нас двадцать священников латинского обряда: два грузина, один француз, остальные — итальянцы и поляки. Среди нас царит атмосфера братства. У нас двадцать пять общин и несколько мужских и женских монашеских Конгрегации. Есть пятнадцать церквей, в то время как еще пять храмов, которые при советской власти были реквизированы и переданы православным, все еще не возвращены. Мы очень рассчитываем на мирян, которых наделяем все большей ответственностью. В настоящее время проходят подготовку двенадцать постоянных диаконов. Кроме того, к общине латинского обряда добавились один сиро-халдейский священник с двумя очень активными общинами из трехсот верных, и армяно-католики с десятью священниками и епископом.

А также есть маленькая семинария, как сказал архиепископ Нехан Каракехеян.

Да, все это является знаком роста, не только численного, но и укрепления идентичности и сознательности. Семинаристов пятеро, они родом из Грузии, однако их истории очень разнятся между собой. Они пережили войну, изгнание, равно как и тепло христианской семьи, или опыт обращения. Вместе с ними учатся четверо молодых армян. Очень скоро состоятся первые два рукоположения, и можно сказать, что перспективы вселяют надежды.

Чего Вы ожидаете от наиболее крупных диоцезов, и что Вы можете предложить им?

Если миссионерство означает обмен, то это вполне можно отнести даже к такой маленькой и бедной общине как наша. Важно чувствовать себя в общении со всеми: нам живется трудно, и мы идем вперед лишь с помощью других Церквей. Но и мы можем кое-что дать. Дыша рядом с православной Церковью, мы заботимся о литургии, уделяем особое внимание духовному измерению, тайне. И передаем это богатство. Когда же кто-то приезжает к нам, мы показываем ему все лучшее, что есть на нашей земле, в наших людях. С этой целью мы открыли туристическое агентство, в котором работает наша молодежь.

Что является главным для Вас в пастырстве молодежи?

Наша цель — помочь молодым открыть свой взор на более широкую реальность, а также объяснить им, что их представления о западном мире являются излишне оптимистичными. На самом деле молодых в наших церквях не очень много, и общины редеют, потому что молодежь продолжает уезжать за границу в поисках работы, надежности, лучшего будущего. Из Грузии уже эмигрировало полтора миллиона человек из населения в пять миллионов.

Что влечет за собой исход молодежи?

Этот факт вынуждает нас постоянно начинать все с начала: мы едва успеваем их воспитать, как они уезжают за границу. Мы очень переживаем из-за этой непрерывной цепи иммиграции, — десять лет назад в наших общинах было гораздо больше молодежи. Кроме того, уезжают, как правило, самые подготовленные, имеющие больше дарований и более открытый менталитет.

Вы работаете в Грузии с 1994 года. Можете подвести некоторый итог?

Грузия сегодня — это мой дом. Я готов отдать жизнь за свой народ. То же самое могут сказать и другие священники, живущие здесь и глубоко чувствующие свою миссию. Это приключение началось с нуля и состоит из множества встреч и нежданных милостей: визит Иоанна Павла II в 1999 году, новое открытие кафедрального собора в Тбилиси, синод… Мы знаем, что мы слабые. Но мы знаем и о том, что мы не одиноки.

с монс. Пазотто беседовал корреспондент
L ‘Osservatore Romano Джампаоло Маттеи
(©L’Osservatore Romano — 25 апреля 2008 года)
Перевод: София Халходжаева.

Print Friendly
vavicon
При использовании материалов сайта ссылка на «Сибирскую католическую газету» © обязательна