По следам Всероссийского Евхаристического Конгресса. Говорят участники

По следам Всероссийского Евхаристического Конгресса. Говорят участники

Участникам было предложено ответить на три вопроса:

1. С какими ожиданиями Вы приехали на Конгресс?
2. Насколько оправдались Ваши ожидания?
3. Что больше всего запомнилось?

Ирина Архипова (Copy)Ирина Архипова (Бийск):

Самое большое мое желание – как можно глубже, насколько я могу вместить, насколько задумал Иисус, постичь, что такое Евхаристия. Я готовилась к Конгрессу комплексно, работала над энцикликой Иоанна Павла II «Ecclesia de Eucharistia», стремилась с ее помощью проникнуть в тайну веры. Мне очень понятен язык св. Иоанна Павла II, и работа принесла свои плоды. И здесь я хотела набраться как можно больше благодати, и из учения Святых Отцов, и из обмена опытом христианской жизни, чтобы мне нести эту тайну, и когда я вернусь в свой приход, жить ею и делиться с любым встреченным человеком, куда поставит меня Провидение. Мне очень хочется евангелизировать людей, и такое право дает мирянам II Ватиканский Собор. Я с радостью буду это делать.

Мои ожидания оправдались полностью. Я нашла ответы на очень многие вопросы, в том числе, на, казалось бы, «маленькие вопросы», которые исподволь точили меня. Я нашла их в докладах и проповедях епископов и священников, в разговорах с сестрами-монахинями, с прихожанами. Да, я нашла очень много ответов! Вот, например, отец Якуб Блашчишин так убедительно объяснил, что в под видом Евхаристического Хлеба, которым мы причащаемся, мы принимаем всего Христа. А раньше мне казалось, что есть какое-то «ущемление», если мы причащаемся только Хлебом, без Вина. Теперь я полностью успокоена! Очень понравилось обсуждение в группах. Это просто супер!

Хочу выразить великую благодарность организаторам: всё было прекрасно, вот только жаль, что Конгресс такой короткий! Это – единственный недостаток! Теперь мне осталось всё это как следует переварить и подвести итоги.

Людмила Александровна Костылева (Copy)
Людмила Александровна Костылева (Томск):
Я приехала на Конгресс с целью глубже познать Евхаристию и войти в «евхаристическое состояние» для того, чтобы быть ближе к Богу и познать свое назначение. Конгресс произвел на меня очень сильное впечатление: я нашла в нем много просветительного, познавательного, полезного… Всё это прозвучало в выступлениях докладчиков. Хочу передать всем организаторам низкий поклон и молюсь о Божьем благословении для них, чтобы дары благодати пролились на них крупным дождем. Радости и здоровья им!

Наталья Коваленко (Кемерово):

Наталья Коваленко (Copy)Я приехала на Конгресс, желая углубить понимание Евхаристии. Еще нужно принять во внимание, что я – катехизатор, и мне предстоит рассказывать детям о том, что такое Евхаристия. И когда новые люди приходят к нам в приход, они спустя какое-то время начинают задавать вопросы о Евхаристии, о Святом Причастии. И мне бы хотелось как можно точнее и глубже донести им смысл происходящего у алтаря. Думаю, не только мне, но и всем делегатам из Кемерово, вообще всем участникам очень полезно еще раз послушать, как учит о Евхаристии Церковь.

У меня первый день ушел на акклиматизацию. Я только еще вслушивалась, вникала… Кроме того, было очень много встреч со старыми знакомыми из других городов. Эти встречи были, с одной стороны, очень радостными, но с другой, не способствовали сосредоточению на Евхаристии. Но сегодня, во второй день, я прослушала доклад отца Якуба Блашчишина, глубже прониклась всей атмосферой встречи, и теперь я уже иначе переживаю Мессу. Мне хочется просто быть, молча стоять перед Святыми Дарами!

А больше всего мне запомнилась подготовка к Конгрессу в группе наших кемеровских катехизаторов, которой руководили отец Павел Мрочек и сестра Наталья Градел. Это была и молитва, и выставки, поделки, изготовленные нами и нашими воспитанниками своим руками. Мы стремились к тому, чтобы событие приближающегося Конгресса объединило весь наш приход. Мы привлекли к общей работе и молодежь, и детей. Детям активно принялись помогать их мамы. Думаю, нам удалось по-настоящему «расшевелить» наш приход.

Священник Павел Гладков (Новокузнецк):

Священник Павел Гладков (Copy)Я полагаю, что мои прихожане приехали на Конгресс еще и с целью увидеть католиков из другой части России, чтобы приобщиться к Католической Церкви как полноте. Все мы очень часто бываем зажаты в свой приход, свою епархию, свой деканат. Мы очень мало знаем друг друга. Нужно очень ценить возможность увидеть в одном месте весь католический епископат России. Атмосфера на Конгрессе очень демократична: здесь епископ может запросто соприкоснуться с мирянином, а мирянин – с епископом, причем не как с Владыкой, а просто как с братом во Христе, с которым вместе завтракаешь или обедаешь.

Итак, мои прихожане ехали в Новосибирск с целью «увидеть» и с целью «приобщиться». Что, разумеется, нисколько не противоречит главной задаче Конгресса: ведь Евхаристия – это и есть При-частие, т.е. При-общение. И я уже теперь вижу, что ожидания моих прихожан оправдались.

Что касается меня лично, то для меня это уже второй Евхаристический Конгресс. Я присутствовал на Евхаристическом Конгрессе в Москве в 2000 г., и вижу в том, что происходит сейчас, продолжение того, что происходило тогда. Но теперь я переживаю всё гораздо глубже. Тогда я ехал, как мои прихожане сейчас, прежде всего за тем, чтобы приобщиться к Церкви. А теперь я приехал, чтобы приобщиться к мудрости Церкви, к знанию Церкви о ее величайшей Тайне – Евхаристии. Я услышал как раз то, чего мне недоставало, но о чем следовало напомнить: что Евхаристия – это, прежде всего, созерцание. Часто священник не уделяет этому аспекту достаточного внимания, потому что для него главное – исполнить функцию, «отслужить» и заняться другими делами. А здесь сама атмосфера предрасполагает к созерцанию и исключает спешку. Я, может быть, впервые за весь этого год никуда не тороплюсь, отстранен от всех своих обычных дел, и «предстою», и смотрю перед Святыми Дарами. В этом плане мои ожидания оправдались.

А самым ярким впечатлением для меня стал приезд архиепископа Тадеуша Кондрусевича. Для меня это – как возвращение в прошлое. В епархии, которой руководил Владыка Тадеуш, начинался мой путь в Церковь, и для меня он вообще стал первым епископом, которого я увидел, и первым епископом, которого я услышал. И для меня его появление здесь стало своеобразной «эстафетой времён», связью со мной прежним.

Анна Фомина (Copy)Анна Фомина (Астрахань):

Я приехала на Конгресс, чтобы лучше понять Иисуса Христа, понять Святое Причастие. Я уже была на одном Евхаристическом Конгрессе – в Москве, в 2000 г. И для меня приезд в Новосибирск стал возможностью как бы восполнить все эти годы, продолжить то Богообщение, которое началось 15 лет назад. Главная цель, разумеется, всегда одна и та же – приблизиться к Богу.

Впрочем, акклиматизация далась мне трудно. В первый день я вообще задавалась вопросом: а что я здесь, собственно говоря, делаю. Но потом прозвучали доклады, проповеди… Глубоко в сердце мне врезались слова о том, что Иисус в Евхаристии – живой. Что Он находится здесь, рядом, что здесь – место Его присутствия. Не то, чтобы я не знала об этом раньше. Но эти слова нужно много раз повторять и каждый раз заново вслушиваться в них, чтобы они глубже дошли до сердца. Всякий раз, когда мы идем на Мессу, нам следует со всей отчетливостью переживать это.

Больше всего запомнились встречи с другими верующими, которые уже много лет живут со Христом. Общаясь с ними, я получила возможность оценить свой собственный уровень духовного развития.

Сестра Анна Захарова, FMM (Copy)Сестра Анна Захарова, FMM (Великий Новгород):

Я никогда не участвовала ни в каком Конгрессе, и потому каких-то конкретных ожиданий с этим форумом не связывала. Я не представляла и даже не осмеливалась воображать, что может меня здесь встретить, но с волнением ехала на встречу в мою бывшую епархию. Епархию, в которой я так долго не была, и даже думала, что уже никогда не попаду в Новосибирск. И я благодарна Господу за то, что Он дал мне такую возможность.

Но всё-таки чего-то я ожидала. Прежде всего потому, что в программе были анонсированы доклады священников, известных своими богословскими познаниями. Я ожидала интеллектуальной пищи и, конечно же, возможности адорации. И Господь превысил все мои ожидания! Было прославление Евхаристии и очень сильное, глубокое ощущение общины, членами которой являются как миряне и монашествующие, так и присутствующие тут многочисленные епископы и священники. Не было ощущения, что иерархи отстоят от нас очень далеко и где-то там, «в заоблачных высях», совершают свою мистерию. Эта мистерия в равной мере распространяется и на нас, на всех стоящих в храме. Очень запомнилось неформальное общение, возможность которого сознательно была запланирована организаторами, эти встречи со знакомыми людьми, братьями и сестрами во Христе, которых я давно не видела. Была возможность рассказать обо всех чудесах, которые Господь за это время в твоей жизни совершил, послушать свидетельства других о чудесах, которые совершил Господь в их жизни, и вместе прославить Господа.

Ирина и Игорь Обухович (Copy)Игорь и Ирина Обухович (Прохладное, Кабардино-Балкария):

Ирина: Ожидания? Скорее всего, укрепить и подтвердить то, что ты имеешь. У нас очень маленький приход. И веру мы переживаем очень камерно, спокойно, по-семейному. Нам порой не хватает импульса, какого-то толчка для того, чтобы развиваться дальше. Пока наши дети не выросли, не разъехались, не покинули родимое гнездо, у нас был глоток свежего воздуха, а теперь остались бабушки, дедушки, но хочется развиваться дальше. Хочется жить и передавать новым поколениям, нашим внукам то, что мы получили от своих бабушек и дедушек. И для этого нам самим нужно усваивать что-то новое, потому что жизнь не стоит на месте, и Церковь не стоит на месте. Она всегда развивается, всегда идет вперед. И вот за этим новым, за этим зерном истины, мы сюда и приехали.

Игорь: Мы рады тому, как развивается наша Церковь здесь, в России. В Сибири мы впервые. Но мы видим, что здесь работают, скажем, монахини, сестры Матери Терезы, которые работают и у нас. И даже есть некоторые те самые люди, которые раньше были у нас, а теперь здесь. И это иллюстрирует единство и вселенский характер нашей Церкви. Некоторых священников, которых мы встретили здесь, мы видели раньше видеоматериалах католического телевидения «Кана». И когда уже воочию видишь глаза этих людей, их настрой, понимаешь, что Церковь – это единый организм. Можно сказать, что здесь я задышал полной грудью, двумя легкими. Раньше дышал одним легким, и жил как бы нормально, хорошо. Но тут испытал настоящий подъем. Это еще и встреча с архиепископом (Тадеушем Кондрусевичем), который был когда-то нашим архипастырем, жил в Москве. Я вспоминаю и других священников, которые работали у нас, а теперь уехали на родину или в другие епархии, страны, приходы… Но они создали этот задел, который имеем теперь: они строили церкви, организовывали приходы… Конгресс дает нам духовный взлет. И это – не показное, это видишь в глазах каждого участника. Мы здесь общались с очень многими людьми, с мирянами, с монахинями, часто даже не зная какого они ордена, настолько их много. И мы хотим выразить нашу благодарность тем странам, которые отдают нам своих детей, чтобы они осуществляли у нас свое духовное служение. Мы видим здесь огромный потенциал Католической Церкви, потенциал, который у нас есть, и очень рады этому. И тому, что у нас – одна Церковь, что все мы – одно. Вот, что я вынес из этого Конгресса.

Ирина: И наши ожидания оправдались, даже более того.

Игорь: Еще хочу отметить, что мы в первый раз выбрались на церковное мероприятие вдвоем, семьей.

Ирина: Мы часто ездили на разные церковные собрания, например, по линии «Каритас», но как супружеская пара – в первый раз. И даже на Конгрессе, посвященном семье, в нашей епархии, в Саратове, нас вдвоем не было. А что больше всего запомнилось? Знаете, у нас идет духовный подъем. Мы – как на Эльбрус поднимаемся, так что тут всё еще впереди.

Print Friendly
vavicon
При использовании материалов сайта ссылка на «Сибирскую католическую газету» © обязательна