Второй день визита Папы в Мексику: поездка в Гуанахуато

Второй день своего пребывания в Мексике – субботу 24 марта – Святой Отец начал с Мессы в общине сестер-монахинь, обслуживающих учебный комплекс Мирафлорес в городе Леоне. Затем в рамках программы акклиматизации Папа погулял по территории прилегающего парка, а во второй половине дня отправился в город Гуанахуато – столицу одноименного штата. Город это небольшой (население – менее 200 тысяч человек), но с богатыми традициями, восходящими к доколумбовым временам, и имеющий репутацию «культурной столицы» Мексики.

Большую часть 60-километрового пути преодолел обычным автомобилем, а последний его отрезок – «папамобилем». Среди встречающих Святого Отца паломников особенным образом выделялась многочисленная и хорошо организованная молодежь. Дело в том, что в штате Гуанахуато, который на этот раз посещает Папа, была создана по-своему уникальная система работы с католической молодежью, в которой видная роль отводится специально подготовленным аниматорам, способным поделиться своим опытом жизни в вере со сверстниками и привлечь их к активному участию в миссии Церкви. Имеет место и тесное сотрудничество с властями штата, разработавшими свою программу профессиональной ориентации молодежи. Для возникшего таким образом движения молодых католиков «моментом истины» стал именно визит Папы. Церковным активистам штата оказали поддержку католики всей страны. В результате в мероприятиях с участием понтифика ныне принимают участие десятки тысяч добровольцев, распределяющих места встречи и баннеры, «дирижирующих» молитвами и приветственными возгласами.

В Гуанахуато Бенедикт XVI встретился в резиденции губернатора штата с президентом Мексики Фелипе Кальдероном, чья каденция заканчивается в июле этого года. Шестилетний срок пребывания Кальдерона во главе государства нельзя назвать «временем процветания»: в стране продолжается кровавая война с наркокартелями; не удалось добиться больших успехов и в борьбе с организованной преступностью, напротив, количество жертв (в том числе и случайных) даже возросло, достигая цифры в 60 тысяч человек. Структуры государства при этом в полной мере выявили свою слабость и коррумпированность, что относится также к армии и полиции. Об этих и других проблемах шла речь во время личной беседы Святого Отца с президентом Мексики. В это же время госсекретарь Ватикана кардинал Тарчизио Бертоне встречался с председателем Конференции епископов Мексики и представителями мексиканского кабинета министров.

А тем временем на центральной городской площади («Площади Мира») и прилегающих улицах собрались тысячи мексиканских детей. Бенедикт XVI обратился к ним с балкона губернаторской резиденции.
«Вам принадлежит видное место в сердце Папы, — сказал он. – И я хочу, чтобы об этом узнали все дети Мексики, в первую очередь те, кому приходится носить бремена страдания, одиночества, насилия и голода, который стал реальностью в последние месяцы из-за засухи, посетившей некоторые районы».
Святой Отец заверил детей в том, что Бог хочет, чтобы мы были счастливы, что Господь знает нас и помнит о нас. И если любовь Христова преобразит наши сердца, то тогда мы сами сможем преобразить окружающий мир, возвещая ему благую весть приходящего свыше, от Бога, мира. Мы призваны возвещать тот мир, ради которого Иисус Христос пожертвовал собственной жизнью.
Бенедикт XVI призвал молодых мексиканцев вести христианский образ жизни, приходить на св. Мессу по воскресеньям, посещать катехизацию, активно участвовать в жизни малых общин и групп апостольства. Он поставил в пример трех ребят-индейцев, причисленных Католической Церковью к лику блаженных. Это – Кристобаль, Антонио и Хуан, мученики времен «первой евангелизации» Мексики (1527 – 1529 гг.), беатифицированные Иоанном Павлом II в 1990 г.
«Мы продолжаем молиться вместе, — сказал в заключение Папа, — и я призываю вас к неустанной молитве, в том числе и к домашней молитве. Таким образом вы познаете радость общения с Богом в кругу семьи. Молитесь за всех людей, также и за меня. А я буду молиться о вас, чтобы Мексика стала таким домом, в котором всем ее чадам хорошо бы жилось – в мире и согласии».

Перевод: Сибирская католическая газета

Print Friendly
vavicon
При использовании материалов сайта ссылка на «Сибирскую католическую газету» © обязательна