В Ватикане подвели итоги Года Св. Павла

В четверг в офисе информационной службы Святого Престола состоялась пресс-конференция, на которой председатель недавно учрежденного Папского Совета по делам новой евангелизации архиепископ Рино Физикелла подвел итоги Года Св. Павла, отмечавшегося в Католической Церкви в 2008/2009 гг. Архиепископ остановился главным образом на двух моментах: обретении мощей Апостола народов и пробуждении новой евангелизации. Он также напомнил, что о своем намерении учредить Совет по делам новой евангелизации Папа Бенедикт XVI объявил в связи с окончанием Года Св. Павла.

О том, как подготавливалось празднование Года Св. Павла на той же пресс-конференции рассказал автор этой идеи, кардинал Андреа Кордеро Ланца ди Монтедземоло. По его словам, этот юбилей был частью масштабного проекта Папы Иоанна Павла II, желавшего возвратить базилике «Св. Павла вне стен» ее подлинную значимость и вывести ее из тени забвения, в которой она незаслуженно оказалась в последние годы. Однако Папа-поляк не успел реализовать своих планов и их осуществил его преемник на Престоле Св. Петра.
«В 2005 г. Папа назначил меня первым архипресвитером базилики, — напомнил итальянский кардинал, — и когда я какое-то время спустя на одной из аудиенций у понтифика предложил ему провозгласить Святой Год по случаю 2000-летия со дня рождения Апостола народов, Папа весьма оживился, я бы даже сказал, что он пережил нечто такое, что ныне называется озарением. Прекрасная мысль! – сказал тогда он. – Но пусть это будет не Святой Год, поскольку это понятие указывает на нечто совсем иное, а тематический Год. Год Св. Павла, подобно тому, как бывает Год Девы Марии. И затем Папа, хотя вовсе не готовился к этому разговору, тут же указал на две основные цели намечаемого мероприятия. Во-первых, фигура Апостола Павла стоит у истоков нашей веры и имеет основополагающее значение, однако мы его или слабо знаем, или неправильно понимаем. Необходимо изменить эту ситуацию, что и будет составлять первую из целей. Вторая цель – экуменическая. Мы ничего не будем делать отдельно, а только вместе с отделенными братьями».

Перевод: Сибирская католическая газета

Print Friendly
vavicon
При использовании материалов сайта ссылка на «Сибирскую католическую газету» © обязательна