Обращение Его Святейшества Папы Римского к епископу Иосифу Верту по случаю 25-летия его епископской хиротонии

Обращение Его Святейшества Папы Римского к епископу Иосифу Верту по случаю 25-летия его епископской хиротонии

 

800px-Coat_of_arms_of_Franciscus.svg

Достопочтенному Собрату

Иосифу Верту, SJ

Епископу Преображенской епархии в Новосибирске
и Ординарию для католиков византийского обряда в России

Вскоре ты будешь с благодарностью вспоминать тот день, когда двадцать пять лет назад Достопочтенный наш Собрат Франциск Коласуонно посвятил тебя во епископа возложением рук и молитвой. По этому случаю мы хотим выразить Наше пожелание, чтобы, обновленный приятными воспоминаниями о прошедших годах и укрепленный изобилием Божьей благодати, ты мог со свежими силами мудро продолжить твое пастырское служение.

Ты родился в католической семье в Казахстане, в Караганде, где сокровище веры старательно сохраняли и заботливо передавали детям. Несмотря на коммунистические преследования, ты вступил на стезю священства среди множества трудностей, повинуясь Божественному гласу, которому ты внял в глубине своего сердца, и черпая силы в молитве и Таинствах. Ты познакомился с Обществом Иисуса через некоторых его членов и, преисполненный радости, вступил в него. В 1984 году ты был посвящен в сан священника, став первым пресвитером, рукоположенным из азиатской части советской империи за последние пятьдесят лет. С усердием ты тотчас приступил к пастырскому служению.

Когда двадцать пять лет назад, 13 апреля 1991 года, Наш Предшественник, святой Иоанн Павел II, учредил Апостольскую Администратуру Сибири для католиков латинского обряда, он с полной уверенностью назначил тебя, на тот момент молодого священника, ее первым Пастырем, возведя тебя в сан Титулярного Епископа Бульны, чтобы ты служил Церкви Божьей и душам. Спустя восемь лет вверенная тебе обширнейшая территория была разделена на две части, и ты стал Апостольским Администратором Западной Сибири для католиков латинского обряда. В 2002 году Верховный Понтифик учредил различные структуры Католической Церкви в России, в том числе и новую Преображенскую епархию в Новосибирске, поставив тебя ее первым Архиереем.

В пасомой тобой общине, конечно, всегда хватало трудностей, многие из которых ведомы только Богу. Однако же, всецело полагаясь на Него, ты проявил в такого рода обстоятельствах твердость, благоразумие и крепость духа. Ты проповедовал народу Евангелие Христа так, чтобы старательно и

усердно направлять порученную тебе паству по дорогам, ведущим ко Спасению. Ты связал себя узами искренних отношений со всеми священниками, монашествующими и верными чадами, а также с величайшей заботой поддерживал новые призвания к монашеской и особенно к священнической жизни, будучи убежденным в том, что без рукоположенных служителей духовная жизнь ослабнет, так как они имеют от самого Бога власть отпускать грехи и «Христос ежедневно снисходит с лона Отца на алтарь в руках священников» (Св. Франциск Ассизский. Увещевания, I, 18). Пользуясь доверием со стороны Собратьев по Епископству, ты был дважды избран Председателем Конференции Католических Епископов России. Также ты поддерживал братское общение с христианами других конфессий и со всеми остальными людьми.

Поэтому сейчас, спустя двадцать пять лет, Матерь-Церковь заслуженно радуется вместе с общиной Преображенской епархии в Новосибирске и, конечно, с Обществом Иисуса обо всех плодах, собранных в этом особом уделе виноградника Господня, и изливает хвалу и благодарность Богу за дар твоего Епископского служения. Прими, Достопочтимый Собрат, это искреннее свидетельство благосклонности и любви, а также Наше Апостольское Благословение, залог небесной милости, которое мы охотно преподаем, в первую очередь, тебе, а также всем, с тобой в любви соединенным, и усердно просим молитв о верном исполнении Нашего верховного служения.

 

Из Града Ватикан, 27 мая 2016 года, в Юбилейный Год Милосердия, в четвертый год Нашего Понтификата.

Франциск

(неофициальный перевод Апостольской Нунциатуры)

 

________

Официальный текст на латинском языке:

Venerabili Fratri
IOSEPHO WERTH, S.I.

Episcopo Neosibiriano Transfigurationis

itemque Ordinario pro fidelibus ritus Byzantini in Russia morantibus

Grato profecto animo mox recordaberis illum diem, quo viginti quinque ante annos per manuum impositionem et orationem Venerabilis Fratris Francisci Colasuonno Episcopus es consecratus. Hac oblata occasione volumus tibi Nostra vota significare ut, iucunda temporis acti recordatione recreatus affluentique Dei gratia confirmatus, tuas profecto valeas vires renovare ad pastorale opus sapienter prosequendum.

Karagandae in Cazakistania catholica in familia natus, ubi fidei thesaurus diligenter custodiebatur filiisque sollicite tradebatur, non obstante communistarum oppressione iter ad sacerdotium inter difficultates prosecutus es, divinae voci parens quam in corde tuo percepisti et vim ex oratione et sacramentis hauriens. Societatem Iesu novisti per quosdam eius sodales et laetus eandem ingressus es. Anno MCMLXXXIV presbyter ordinatus es, primus post plus quam quinquaginta annis ex Asiaticis partibus imperii sovietici. Assidue statim coepisti exercere pastorale ministerium.

Cum autem viginti quinque ante annos Decessor Noster sanctus Ioannes Paulus II die XIII mensis Aprilis Administrationem Apostolicam Siberiae Latinorum constitueret, primum eius Pastorem te fidenter destinavit, iuvenem adhuc sacerdotem, teque Episcopum titulo Bulnensem nominavit, ut pro Deo Ecclesia et animis operareris. Octo post annis vastissima circumscriptio tua duas in partes divisa est et tu Administrator Apostolicus factus es Siberiae Occidentalis Latinorum. Anno autem MMII idem Summus Pontifex varias structuras Ecclesiae Catholicae in Russia constituens, inter alias novam dioecesim Neosibirianam Transfigurationis erexit, cui te praefecit primum Praesulem.

In communitate tua ordinanda et gubernanda certo non defuerunt difficultates, quarum multas Deus tantummodo novit. Attamen Ipsi plane fisus, eiusmodi in rerum adiunctis firmum, constantem et prudentem animum ostendisti. Evangelium Christi ita populo praedicavisti, ut gregem tibi commissum diligenter naviterque per viam salutis conduceres. Sinceras instituisti necessitudines cum cunctis sacerdotibus, religiosis et christifidelibus, atque summa cum sollicitudine novas sustentasti vocationes ad vitam religiosam et praesertim ad sacerdotium, persuasum habens sine his ordinatis ministris vitam spiritualem languire, quoniam ipsi tantum a Domino habent potestatem peccata dimittendi atque Christus Dominus “quotidie descendit de sinu Patris super altare in manibus sacerdotis” (S. Franciscus Assisiensis, Admonitiones, 1,18). Fiducia gaudens Fratrum in Episcopatu, bis electus es Praeses Conferentiae Episcoporum Russiae. Etiam cum aliis christianis ceterisque hominibus fraternum suscepisti colloquium.

Nunc ergo, quinque elapsis lustris, merito gaudet Mater Ecclesia una cum tua communitate Neosibiriana Transfigurationis, et profecto etiam cum Societate Iesu, de cunctis fructibus in illa peculiari portione vineae Domini collectis, dum in praesens laudes et gratiarum actiones effundit ad Dominum pro Episcopatus tui dono. Accipe denique, Venerabilis Frater, hoc sincerum benevolentiae caritatisque documentum simulque Benedictionem Nostram Apostolicam, pignus caelestis gratiae, quam tibi in primis, deinde omnibus tecum caritate coniunctis libenter impertimur, dum vicissim pro summo ministerio Nostro fideliter exercendo enixe preces exposcimus.

Ex Aedibus Vaticanis, die XXVII mensis Maii, anno MMXVI, Iubilaeo Misericordiae, Pontificatus Nostri quarto.

Print Friendly
vavicon
При использовании материалов сайта ссылка на «Сибирскую католическую газету» © обязательна